Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Name des Moduls [37400] Sprachpraxis Französisch: Français pratique (Niveau B2) Bezeichnung des Moduls BRomF-B2B

Studiengang [137] - Romanistik ECTS Punkte 5

Arbeitsaufwand für Selbststudium 90 Häufigkeit des Angebotes (Modulturnus) jedes Semester
Arbeitsaufwand in Präsenzstunden 60 Dauer des Moduls 2
Arbeitsaufwand Summe (Workload) 150    

Modul-Verantwortliche/r

Olivia Mauny

Voraussetzung für die Vergabe von Leistungspunkten (Prüfungsform)

Erfolgreicher Abschluss aller Veranstaltungen.

2 x Klausur oder seminarbegleitende Leistungen oder mündliche Prüfungen.

Jede Lehrveranstaltung wird benotet und geht mit 50% ein.

Zusätzliche Informationen zum Modul

Bei den beiden Übungen besteht keine Konsekutivität.

Aus dem Angebot an Lehrveranstaltungen müssen 2 Übungen gewählt werden. Jedes Semester werden mindestens 2 verschiedene Übungen angeboten. Das Angebot kann sich semesterweise ändern.

Empfohlene Literatur

Literaturlisten werden in der Veranstaltung bekannt gegeben

Unterrichtssprache

--

Voraussetzung für die Zulassung zum Modul

Sprachkenntnisse gemäß dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen (GER) Niveau B1, nachgewiesen durch Einstufungstest oder BRomF-B1

Empfohlene bzw. erwartete Vorkenntnisse

--

Verwendbarkeit (Voraussetzung wofür)

Module auf C1-Niveau

Art des Moduls (Pflicht-, Wahlpflicht- oder Wahlmodul)

137 Bachelor Romanistik – Französisch (KF): Pflichtmodul oder Wahlpflicht (je nach Sprachniveau)

137 Bachelor Romanistik – Französisch (EF): Zusatzmodul oder Wahlpflicht (je nach Sprachniveau)

059 Lehramt Französisch (LG, LR): Zusatzmodul oder Wahlpflicht (je nach Sprachniveau)

059 Erweiterungsfach Französisch: (LG, LR): Zusatzmodul

984 BA Wirtschaft und Sprachen Frz.: Wahlpflichtmodul

Zusammensetzung des Moduls / Lehrformen (V, Ü, S, Praktikum, …)

2 Übungen nach Angebot

Inhalte

Individuelle Erweiterung, Vertiefung und Festigung der sprachlichen Kompetenzen wie Lesen, Schreiben, Hören und Sprechen sowie der Technik des Übersetzens

Lern- und Qualifikationsziele

Die Studierenden verfügen über methodisch differenzierte Herangehensweisen an Texte unterschiedlichen Inhalts und Stils. Sie sind in der Lage, sich literarischen und/oder Gebrauchstexten zu nähern. Je nach gewählter Übung können sie diese Texte verstehen, übersetzen, interpretieren, darüber sprechen und sich schriftlich dazu äußern.

Die Studierenden verfügen über Fertigkeiten der Sprachverwendung gemäß dem GER Niveau B2.

Voraussetzung für die Zulassung zur Modulprüfung

Regelmäßige und aktive Teilnahme. Dies schließt die Übernahme der von den Dozenten gestellten, adäquaten mündlichen und schriftlichen Seminarleistung(en) ein.

Impressum | Datenschutzerklärung