Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 

Modulkataloge

Name des Moduls [37050] Sprachpraxis Portugiesisch: Übersetzung Portugiesisch-Deutsch Modulcode BRomP-ÜB

Studiengang [137] Romanistik ECTS Punkte 5 LP

Arbeitsaufwand für Selbststudium 90 Stunden Häufigkeit des Angebotes (Modulturnus) jedes 2. Semester (jährlich)
Arbeitsaufwand in Präsenzstunden 60 Stunden Dauer des Moduls 2 Semester
Arbeitsaufwand Summe (Workload) 150 Stunden    

Modulverantwortlicher

Dr. Sabine Albrecht

Voraussetzungen für die Vergabe von Leistungspunkten

Erfolgreicher Abschluss aller Veranstaltungen.

1 KL (50%)) in Tradução Português – Alemão I

1 KL (50%) Kontrastsprache Portugiesisch oder in Tradução Português - Alemão II

Zusätzliche Informationen zum Modul

Das Sprachniveau der Veranstaltung liegt auf B1-Kurs Niveau.

Literatur

Literaturlisten werden in den Veranstaltungen bekanntgegeben.

Voraussetzungen für die Zulassung zum Modul

Sprachkenntnisse gemäß Europäischem Referenzrahmen Niveau A2, nachgewiesen durch Einstufungstest oder BRomP-A1

Verwendbarkeit (Voraussetzung wofür)

--

Art des Moduls

Bachelor Romanistik - Portugiesisch (EF):
Wahlpflichtmodul

Zusammensetzung des Moduls / Lehrformen

Ü: Tradução Português - Alemão I
Ü: Kontrastsprache Portugiesisch , oder Tradução Português - Alemão II

Inhalte

Übersetzung einfacher bis mittelschwerer Texte verschiedener Textsorten, Konsolidierung und Erweiterung der Kenntnisse der für das Übersetzen relevanten lexikalischen und grammatischen Strukturen des Portugiesischen
Wiederholung und Vertiefung von Themen der portugiesischen Grammatik (Pronomina, Vergangenheitszeiten, Indicativo/Subjuntivo, Imperativ, Präpositionen) mittels geeigneter Texte und ausgewählter Übungen

Lern- und Qualifikationsziele

Erwerb von Techniken und Strategien zur Übersetzung (Portugiesisch - Deutsch) spezifischer syntaktischer und lexikalischer Strukturen und Befähigung zur Wörterbucharbeit
Erwerb tiefer gehender Kenntnisse grammatischer Strukturen der portugiesischen Sprache

Voraussetzung für die Zulassung zur Modulprüfung (Prüfungsvorleistungen)

Regelmäßige und aktive Teilnahme. Dies schließt die Übernahme der von den Dozenten gestellten, adäquaten mündlichen oder schriftlichen Seminarleistung(en) ein.




BRomP-ÜB ... Sprachpraxis Portugiesisch: Übersetzung Portugiesisch-Deutsch Modulhandbuch


Impressum | Datenschutzerklärung